Professional native human translation provider
今すぐ無料見積もりを入手してください!

Tel:0086-18206071482

無料の見積もりをリクエストしてください
品質のサービスを提供するために、最初に顧客の原則を遵守してください。
  • このフォームのファイルごとに1つ以上のファイルを1ファイルに添付することができます。

北京では、メトロのための実用的で役立つ翻訳より良いオプション

Jan 06, 2022

北京では、メトロのための実用的で役立つ翻訳より良いオプション

ターゲット言語翻訳サービス別|更新日:2022-01-06 11:00

In Beijing, practical and helpful translation better option for metro


T o変更するか、変更しないか、それが問題です.最近、駅名の新しい翻訳を採用しているいくつかの北京の地下鉄路線の質問.

「駅」を「zhan」に変更することで、地下鉄当局はいくつかの熱い公の議論を引き起こしました.ネチズンの中には、中国以外の地下鉄利用者を混乱させると言う人もいれば、中国人以外の地下鉄利用者に駅を特定させるには簡単な翻訳で十分だと言う人もいます.zhanを追加すると混乱が生じるだけです.

土曜日、北京地下鉄は、市当局が関連規則に従って地下鉄駅名の翻訳基準を統一したと言って、国民の懸念に応えた.

国際都市は英語の看板を設置し、現地の言語を理解していない外国人が通りや近所をナビゲートし、重要な公共施設を特定できるようにしています.しかし、北京地下鉄が行ったことは、中国語を理解していない外国人や非中国人の都市住民を混乱させる可能性があります.中国の住民や訪問者は、とにかく拼音を読む必要はありません.

そのような「翻訳」の対象読者は誰ですか?コミュニケーションとはどういう意味ですか?公共交通機関は、特に北京のような大都市で、そのような変更を実施する前に、そのような変更の目的と実行可能性について明確にする必要があります.

2020年に中国観光アカデミーが発行したレポートによると、中国は2019年に1億4500万回以上のインバウンド観光旅行を登録しました.2020年のCOVID-19のパンデミックにより、その数は減少しましたが、 観光 将来的にリバウンドします.したがって、国、特に中国の主要都市は、外国人観光客に便利なサービスを提供し続ける必要があります.

さらに、中国は世界との接続をさらに統合し、改善し続けます.ただし、そのためには、公共の場所、特に電車やバスの駅、空港、道路の看板にある中国の名前と用語の正式な英語訳を標準化する必要があります.

中国の首都である北京は、その文化遺産と近代的な都市景観で広く評価されており、国内外からの訪問者に常に開放されてきました. 2022年冬季オリンピックは、この古代でありながら近代的な都市の魅力を世界に共有するもう1つの機会を提供します.また、空港、電車やバスの駅は、外国人観光客の体験を装飾したり台無しにしたりする可能性のある重要なインフラ施設です.

北京は11月、2022年1月1日より、空港や鉄道駅などの公共交通機関の5種類の公共施設で中国語と外国語の標識を標準化することを義務付ける規則を発表しました.スポーツ、会議、博覧会などの大規模な国際イベントの会場.外国人居住者が比較的多いコミュニティ.緊急避難所;文化プログラムや観光地を含むその他の重要な公共の場.

この規制は、北京のサービスレベルを世界最高水準に引き上げ、世界都市としての地位を向上させ、より高いレベルの開放と質の高い開発を促進することを目的としています.

北京地下鉄当局がサービスレベルを最高のグローバルスタンダードに引き上げることを目指す場合、彼らはシンプルで明確な翻訳を使用する必要があります.



この記事はチャイナデイリーから転載されています.

著作権がある場合は、時間内にお知らせください.最初から削除します.

サインアップ ニュースレター

読んで、郵便を入れ、購読してください、そして私達は私達にあなたのことを私達に言うようにあなたを歓迎します。

メッセージを残すにはここをクリックしてください

伝言を残す
あなたは翻訳を必要とし、見積もりと配達時間を知りたい、Plsはここにメッセージを残して、返信します!ASAP!ありがとうございました! あなた!

在宅

サービス

連絡先