Professional native human translation provider
Get a Free Quote now!

North America: 13616034782
International: 86-592-2963957

無料の見積もりをリクエストしてください
品質のサービスを提供するために、最初に顧客の原則を遵守してください。
  • このフォームのファイルごとに1つ以上のファイルを1ファイルに添付することができます。

電話通訳サービスについて知っていますか?

July 12 , 2021

電話通訳サービスについて知っていますか?

ターゲット言語翻訳サービス別

-2021年7月12日

over-the-phone interpreting services


O ver-the-phone Interpretation(OPI)は、リモート通訳サービスの一種であるサービスであり、一部の翻訳および通訳会社は、直接通訳の支援を緊急に、しばしば土壇場で必要としているさまざまな組織や個人に提供しています.電話での通訳は、直接またはビデオでは利用できない可能性のある普及率の低い言語に到達するために不可欠です.また、予定の設定やフォローアップの電話などの視覚的な手がかりを必要としない会話にも一般的に使用されます.ライブ通訳がいない場合は、電話通訳も優れた選択肢の1つです.

最も基本的な電話通訳は、さまざまな言語を話す2人の個人とサードパーティの通訳者との間の3者間電話会議の形式を取ります.

対面で通訳する代わりに、電話通訳者は、その用語が意味するように、電話で言語サービスを提供するために利用できます.通訳は、同じ建物内の別の部屋または任意の場所にいる可能性があります.ほとんどの電話通訳サービスは200以上の言語を扱っています.

原則として、可能であれば事前に通訳者との電話会議をスケジュールすることをお勧めします.ただし、これは必須ではありません.これが、Target Language Translation Servicesが、ビジネスオーナーから通訳者への即時アクセスを必要とする医療専門家まで、すべての人にとって米国で頼りになる電話通訳機関である理由でもあります.


電話通訳サービスはどのように機能しますか?

ターゲット言語翻訳サービスでは、通訳に必要な言語を教えていただければ、日常のビジネスオーナーや医療などの特定の業界の専門家にすぐに電話をかけるのに最適な2,000人の認定通訳者の1人を特定します.業界.あなたとペアを組む適切な通訳者を特定したら、あなた、あなたの通訳者、そしてあなたのクライアントまたはビジネスアソシエイトの間で電話会議を設定します.

Target Language Translation Servicesのチームは、会議の電話を設定するだけでなく、電話に出て、あなたに代わってあなたの場所にいる人に通訳することができる通訳者と即座にペアリングすることもできます.すでに患者やビジネスオーナーが顧客と直接コミュニケーションをとろうとしている専門家の方は、24時間年中無休のヘルプラインに電話するだけですぐにコミュニケーションをとることができます.

over-the-phone interpreting services


電話通訳はあなたのために何ができますか?

他の人が彼の言語で言っていることを理解することは非常に重要です.そのため、多くの法律事務所や医療施設、医療施設では、顧客を支援するために通訳を雇っています.お互いに話している人々が共通の言語を共有していない場合、誤解がすぐに発生する可能性があります.このような場合、電話通訳には、クライアントがさまざまな設定で使用できる多くのアプリケーションがあります.一方、言語アクセスサービスプロバイダーとして、電話通訳者にはいくつかの主要な責任があります.

-話者の意図とスタイルを維持しながら、情報をターゲット言語に完全かつ正確に即座に理解します.

-契約および要求に応じて、彼らはさまざまな場所に旅行する可能性があります.

-優れたコミュニケーションスキルと卓越したリスニングスキルを備えています.

-プロの言語学者として、彼らのほとんどは認定されており、さまざまな主題や用語の専門家であり、法律のヘルスケアおよび医療分野での予約、登録、リマインダー、請求、収集などのスケジュールを立てることができます.法律事務所、ビジネス、金融、その他のセクター.

-文化の専門家としても、彼らはほとんど監督なしで多様な文化や背景を持つ人々とコミュニケーションをとることができます.彼らは柔軟性があり、顧客/クライアントサービスに長けており、優れた対人スキルを持っています.

-仕事で遭遇する情報の機密性を維持します.

-クライアントの要求に応じて、毎日の通訳サービスを記録および編集し、タイムカードまたはバウチャーを準備します.


翻訳者が電話通訳になることは可能ですか?

翻訳者と通訳者はどちらも、単語をさまざまな言語に変換する作業を行います.しかし、彼らの責任の遂行はさまざまです.翻訳者は書かれた単語を扱い、通訳者は話し言葉を扱います.ただし、翻訳者が通訳を兼ねることができる場合もまれです.しかし、今日では、翻訳者はオーディオファイルとビデオファイルをテキストに変換することもできます.

通訳はさまざまな状況に適用されますが、コアサービスは同じままです–話し言葉をターゲット言語に変換します.

脳では、言語処理が行われます.読解と聴解は両方とも大脳で処理されます.しかし、比放射能の処理は大脳のさまざまな部分で行われています.これは、通訳者と比較して、翻訳者が脳のさまざまな部分を利用していることを示しています.

技術的にも実際的にも、人のスピーチを同時に解釈することと、書かれたテキストを翻訳することとの間には大きな違いがあります.翻訳者は、言い回しを検討し、適切な単語を選択し、参照を使用して最適な翻訳を考え出す時間があります.翻訳と通訳には、言語学者によるさまざまなスキルセットが必要です.

要件に応じて、翻訳者が電話通訳になるのは難しいでしょう.言語サービスのキャリアに興味がある場合は、自分の強みを知ることが重要です.あなたが話すよりも書くのが好きなら、翻訳者として訓練することを選んでください.リスニングとスピーキングが上手であれば、通訳の仕事が正しい選択かもしれません.


電話通訳の費用はいくらですか?

Target Language Translation Servicesでは、電話を受けたらすぐに電話通訳者とペアリングすることができます.また、適用可能な最高の電話通訳料金を提供します.ただし、通話に適用される料金は、会話の全体的なコンテキストによって異なります.

専門の法律および医療言語学者とあなたをつなぐことは、通常、会話型のスペイン語翻訳者のようなものとあなたをつなぐときに適用されるよりも高い通話率を命じます.ただし、いずれの場合も、通話を開始する前に完全な見積もりを提供します.



この記事はLANGUAGERSとeTranslationServicesから転載されています.

著作権がある場合は、時間内にお知らせください.最初から削除します.


サインアップ ニュースレター

読んで、郵便を入れ、購読してください、そして私達は私達にあなたのことを私達に言うようにあなたを歓迎します。

メッセージを残すにはここをクリックしてください

伝言を残す
あなたは翻訳を必要とし、見積もりと配達時間を知りたい、Plsはここにメッセージを残して、返信します!ASAP!ありがとうございました! あなた!

在宅

サービス

連絡先