Professional native human translation provider
Get a Free Quote now!

North America: 13616034782
International: 86-592-2963957

無料の見積もりをリクエストしてください
品質のサービスを提供するために、最初に顧客の原則を遵守してください。
  • このフォームのファイルごとに1つ以上のファイルを1ファイルに添付することができます。

移民翻訳サービスとは何ですか

July 06 , 2021

移民翻訳とは何ですか?

ターゲット言語翻訳サービスによって

- 7月6日、 2021

Immigration Translation Services


認証された翻訳は、基本的に宣誓言語であります。文書を元の言語から英語に翻訳する機能。


その後 のとき入国管理が必要ですか? .

毎年、米国の入国管理体は、移民と米国に移動することを計画する外国人の家族からの多くのアプリケーションを受け取ります。 あなたの外国語文書をあなたのものと含めました.Uscis 申請や請願書、認定翻訳を提出する必要があります。 一般的に、翻訳が必要な文書: 出生証明書、死亡証明書、パスポート、結婚および離婚証明書、および学術裁判所。 あなたのサポートをサポートする外国語文書uscis フォームは認定された翻訳で英語に翻訳されなければなりません。 ファイリング時に翻訳を提出することが失敗すると、おそらく拒絶または登録が進むことができます。

how 移民を取得するには? .

数年前に認定された翻訳 uscis 注目しなければならなかった。 しかし、今日では、ルールは異なる申請者が異なり、公証を提出する必要はありません。

非英語 言語文書は専門の言語学者によって翻訳され、それを伴うことができます 彼の 彼の / 彼女の 認証

その後 のときあなたは提出されています 英語 非英語 USCISへの移民文書、あなたは元の文書とaのコピーを準備する必要があります。オリジナルの文書の英語翻訳と Linguistの 認証 移民当局には、文書の元のコピーと認定英語の両方が必要です。 入国担当者が文書の元の外国語版を読むことができないかもしれません。申請者からの類似の文書とそれを比較する必要があります。ホーム 国。 これにより、あなたの入国管理責任者はあなたの文書が本物であり、あなたのアプリケーションをプロセスすることを確認することができます。

あなたの あなたが提出した外国語文書のそれぞれの型付き翻訳を提出する必要があります。 証明書 それ自体 .手書きにすることができますが、IF の場合は入力された認証文字を提出するのが最善です。 この 状況を回避するのに役立ちます入国 手書きを読んでください。 処理移民アプリケーションの処理は長い時間がかかり、入力された文書を提出することによってアプリケーションの処理の潜在的な遅延を回避することができます。

USCIS あなたがそれを確認する証明書を提出する必要があります。 Linguistは英語と外国語に堪能です。 認証 州A LINGUISTの 英語と外国語の両方で流暢さ 彼らの 翻訳。 認証 LINGUISTの通信も含まれますフルネーム、アドレス、電話番号; そして Linguistの 署名と署名日付 注目させる必要はありません。 - あなたの 文書の公証翻訳を提供する必要があります。 あなたがあなたの翻訳された文書と一緒に認証を提出する限り、あなたは 罰金。

これは米国からの認証文字の例です。あなたができる州部門を使う: .

翻訳者による認証

私、 [フル]名前]、私は 私がそうであることを証明します。または 会話側] 英語と [外国)上記の言語、そしてその背景 文書は、囲まれた文書の正確な翻訳です。の文書編。

____________________________________

署名

[日付]

[翻訳者の フル 名前】

[翻訳者の アドレス]


Immigration Translation Services




how 多くは認定された移民です。 。 .

その後 のとき翻訳会社からの翻訳サービスの支払い、コストは異なります。文書翻訳サービス、ページ数、場所、文書の複雑さに依存するさまざまな翻訳会社や異なる国々。 それで その大ローカルリスティングとレビューを確認するのに最適購入。 その後 のとき翻訳サービス、申請者 代理店の 購入前のレビュー サービス 私達 申請者が準備することができます。 移民全体を通して、私たちの無料のWebアプリケーションをチェックしてください。


職業翻訳を入手してください

ターゲット言語翻訳サービスは、入国管理へのアップデートを続けています。 私達 移民当局は、翻訳を要求しなくなったことに注意してください。 その結果、認証済みの翻訳を用意しています。誰がVisaの翻訳文書を欲しい。 それにもかかわらず、私達は翻訳を評価することができます リクエスト あなたはあなたの外国語の認定と公証された翻訳を提供するように求められました。文書、お願いします 私達 両方のサービスを提供してうれしいです。

私達 アプリケーションを送信できるように、プロンプトサービスを提供することを目的としています。 私達 原稿を失うことなく素早く訳すことができます。 私たちの 言語学者は細心の注意を払って、文書を熱心に翻訳します。 彼ら ソース言語のテキストを調べて、オリジナルの意味を伝えるために英語で最高の単語を選択してください。

アメリカ翻訳者協会(ATA)の活発なメンバーとして、ターゲット言語翻訳サービスは最高レベルのプロ意識と卓越性を提供します。 私たちの 専門家は翻訳を証明し、その自信を持っていきます。右。


Immigration Translation Services



結論

適切な文書翻訳は、申請者がフェイスする一般的な課題です。いつ移民を経験します。 私達 グリーンカードアプリケーションの文書翻訳に関するガイドを見つけることを願っています。

移民文書は複雑になる可能性がありますが、入国管理委員と協力することができます。 見るために連絡する私たちはあなたの人生を作るのを助けることができます!



この 記事はCacftiからの転載、 市民経路と ImmigrationHelp.org .

著作権があります、間に合うようにお知らせしてください、私たちはそれを最初の時代に削除します。

サインアップ ニュースレター

読んで、郵便を入れ、購読してください、そして私達は私達にあなたのことを私達に言うようにあなたを歓迎します。

メッセージを残すにはここをクリックしてください

伝言を残す
あなたは翻訳を必要とし、見積もりと配達時間を知りたい、Plsはここにメッセージを残して、返信します!ASAP!ありがとうございました! あなた!

在宅

サービス

連絡先