エネルギーオイル&ガス産業で翻訳が重要なのはなぜですか?
August 19 , 2021エネルギーオイル&ガス産業で翻訳が重要なのはなぜですか?
ターゲット言語翻訳サービス別
-2021年8月19日
R エネルギーや電力技術ほど重要なグローバル産業はほとんどありません.世界に十分な力があることを確認することは、現代の便利さ以上のものです.今日では、それは生命とライフスタイルを維持するようになりました.人々の科学、医療、通信、および輸送のインフラストラクチャは、信頼性が高く無停電電源装置に依存しています.エネルギー生産技術は、さまざまな再生可能および非伝統的な供給源に拡大しています.それでも、世界のほとんどは、石炭の採掘、石油の掘削、天然ガスの汲み上げに依存し続けています.
石油およびガス産業は世界規模で運営されており、世界最大の国のいくつかを接続しています.石油・ガス産業が発展するにつれ、カナダ、中国、メキシコ、ナイジェリア、ブラジル、スリナム、ベネズエラ、グリーンランド、アンゴラ、ノルウェーなど、さまざまな新しい探査活動が復活しました.この成長により、エネルギー、鉱業、石油、ガス業界で専門的な翻訳サービスに対する大きな需要が生まれました.ただし、コンテンツのローカライズに関して、石油とガスの翻訳者が誤った決定を下す場合の影響は、通常、拡大されます.
石油とガスの翻訳は最も難しいタイプの技術翻訳の1つであるため、Target Language TranslationServicesのような経験豊富な翻訳の専門家を選択することはエネルギー部門にサービスを提供する企業にとって重要です.
エネルギー業界で専門的な翻訳サービスが必要になるのはいつですか?
ここでは、エネルギー、石油、ガス業界で専門的な翻訳サービスを必要とする主な運用段階のほんの一部を紹介します.明らかに、異なる母国語を話す人の間のすべてのコミュニケーションは、完全な理解を確実にするために、理想的には専門的に翻訳されるべきです.専門の言語サービスプロバイダーと契約することで、これらの業界の誤解に内在する多くのリスクを軽減できます.
正確なコミュニケーション:石油およびガス業界では、正確なコミュニケーションとすべての契約の詳細の完全な理解を保証することが重要です.業務の規模と金融取引の規模は、誤解を招くリスクを冒すには大きすぎます.
プロジェクト管理:プロジェクトマネージャーは、インフラストラクチャの構築と保守、輸送、および配布のすべての段階に責任があります.すべての利害関係者間の優れたコミュニケーションは、プロジェクトがスケジュールどおりに予算内に収まっていることを確認する唯一の方法です.
必要なコンプライアンス:業界標準、および市民と環境を保護するために作成された国や地方自治体の要件は、地理的な境界を越えて複数の言語で記述されている場合、理解して準拠するのが難しい場合があります.準拠した資料やレポートを作成するには、プロの翻訳者のチームが不可欠です.
環境、健康、安全計画:義務的な規制の基本的な遵守を除いて、エネルギー、石油、ガス産業は、地球と接触するすべての人を保護する責任があります.計画と手順は、従業員とパートナーが話すすべての言語でそれらを読むすべての人が理解しなければならないすべての予期しない状況に備えるために実施する必要があります.
Target Language Translation Servicesでは、200以上の言語で高品質のエネルギー、石油、ガスの翻訳および通訳サービスを提供してきた10年以上の経験があります. 私たちが完了した多くの種類のエネルギー、石油、ガスの翻訳および通訳プロジェクトには、次のものがあります.
ユーザー&メンテナンスマニュアル
探査調査&貯水池調査
政府の規制
健康&安全ガイドライン
再生可能エネルギー
製品安全データシート(MSDS)
戦略的評価
アップストリーム&ダウンストリームドキュメント(探査、生産、精製、商業化)
石油&ガス輸送文書
私たちは、ビジネスで最高の一人であり、外国語の翻訳と解釈だけでなく、エネルギー、石油、ガス業界の専門家であるプロの言語学者のチームを持っています.さらに、多くのエネルギー、石油、ガスの翻訳は高度に技術的な性質を持っているため、技術図を組み込むためのAutoCADなどの専用のデスクトップパブリッシングツールも提供しています.
当社のエネルギー業界の専門家が、翻訳プロジェクトを支援します.始めましょう;今日お問い合わせください!
この記事は、PGLS、Renaissance TRANSLATIONS、ORDENTOPから転載されています.
著作権がある場合は、時間内にお知らせください.最初から削除します.
タグ :