Professional native human translation provider
Get a Free Quote now!

North America: 13616034782
International: 86-592-2963957

無料の見積もりをリクエストしてください
品質のサービスを提供するために、最初に顧客の原則を遵守してください。
  • このフォームのファイルごとに1つ以上のファイルを1ファイルに添付することができます。

技術マニュアル翻訳とは何ですか?

September 07 , 2021

技術マニュアル翻訳とは何ですか?

ターゲット言語翻訳サービス別

-2021年9月7日

technical manual translation


T 機械の適切な使用と建設、自動車、または農業産業の従業員の安全を確保するのに役立つ技術マニュアルは、すべての機能製品の不可欠なコンポーネントです.これらの重要なドキュメントでは、システムの機能、段階的なセットアップと使用方法、代替操作モードなどについて説明しています.クライアントが英語を母国語としない場合は、クライアントが製品またはサービスを最大限に活用し、製品を正しく使用できるようにすることが非常に重要です.また、製品が誤って使用された場合の責任を制限し、カスタマーサポートチームの時間を節約し、販売の出発点として機能します.技術マニュアルの翻訳は、その管轄区域で製品を販売するために、外国の規制機関によっても要求される場合があります.

しかし、技術マニュアルの翻訳は簡単な作業ではありません.テクニカルガイドは、適切な使用法と安全性を確保するために、正確、徹底的、かつ教育的でなければなりません.ただし、技術マニュアルには専門用語が多く含まれている傾向があり、製品やサービスが新しく開発された場合は、ターゲット言語に直接相当する語彙が含まれていない場合もあります.技術マニュアルの翻訳に関しては、直訳は単純にそれをカットしません.技術翻訳者は、関連する概念を完全に把握することに加えて、専門とする業界の最新情報を入手し、定期的にスキルを向上させ、これらの概念を正しく翻訳するために業界固有の用語を最新の状態に保つ必要があります.ターゲット言語に


技術マニュアルの翻訳はどこで必要ですか?

技術的な翻訳は、ほとんどの場合、家電製品やコンピューターや電話などの電子製品のメーカーから委託されています.

これらの製品のかなりの部分はアジア諸国で製造され、世界中に配布されているため、ほとんどの言語の取扱説明書が必要です.

技術翻訳のために送られるその他の一般的な資料は次のとおりです.製品シート、情報パンフレット、カタログまたは技術仕様、車両マニュアル、産業、建設、および農業機械のマニュアルなど.

コンピュータやボードゲーム、おもちゃのマニュアルの翻訳も非常に一般的です.これらの製品は通常、他の国で開発されているため、市場をターゲットにする必要があるためです.


ニーズに合った技術的なマニュアル翻訳を入手するにはどうすればよいですか?

以前に行われたことを見てください

会社が過去に技術マニュアルを同じ言語に翻訳したことがある場合は、再利用できる翻訳メモリまたは用語集が用意されている可能性があり、コストを削減し、次のプロジェクトの時間を節約できます.特定の言語に適した用語がある場合は、翻訳会社に知らせて、それを組み込むことができるようにしてください.最後に、完全に設計されたバージョンを確認して、最終結果のルックアンドフィールを把握しておくと役立ちます.

用語集に同意する

マニュアル全体で使用するキーワードや用語がある場合は、それらを可能な限り正確に、マニュアル全体で一貫して翻訳することが重要です.繰り返しになりますが、会社が過去にマニュアルを翻訳したことがある場合は、顧客の期待にも応える一貫した言語を提供するのに役立ちます.

シンプルなまま

技術マニュアルの作成は十分に複雑であり、技術用語を正しく翻訳することはすでに課題です.資格のある翻訳会社は、言語の壁を超えないかもしれない文化的に特定の何かがあるかどうかを確認するために、より多くのガイダンスを提供し、マニュアルを確認することができます.

長さに注意してください

技術マニュアルはかなり長くなる傾向があります.これは常に役立つとは限らず、複雑なプロセスを説明するときに簡潔にするのは困難です.ただし、翻訳者は通常、単語ごと(場合によってはページごと)に課金し、技術マニュアルが長いほど、翻訳にかかる費用が高くなることに注意してください.マニュアルが特定の単語数の範囲内にとどまる必要がある場合は、フォーマットがあなたに遊ぶためのいくらかのスペースを与えることを確認してください.


Xiamen Target Language Translation Service Co.、Ltd(TLT)は、以下を提供する翻訳会社です. 技術マニュアル翻訳サービス 建設、自動車、または農業産業を含む一連の産業向け.

私たちのチームは、さまざまなプロジェクトを他の資格のある専門家にアウトソーシングして、ワークロードを常に把握できるようにする必要があることを十分に理解しています.私たちは、コミュニケーションを優先し、最高品質で正確な技術翻訳を提供し、翻訳されたテキストが意図したメッセージを表現することを保証することにより、受け取るすべての翻訳要求に同じ努力を払います.

信頼できるプロの母国語翻訳者チームを通じて、ユーザーマニュアルを英語から200以上の言語に翻訳することができます.当社の熟練した翻訳者は、200以上の言語に堪能であるだけでなく、幅広い産業科学の技術用語に精通しています.

当社のプロの翻訳者の助けを借りて、ユーザーマニュアルを200以上の言語に効果的に翻訳し、ビジネスをグローバル市場に強力に拡大することができます.

今日、世界中にあなたのメッセージを届けるために連絡を取ってください.



この記事は、MORNINGSIDE、International Language Services、およびSUMMALINGUAEから転載されています.

著作権がある場合は、時間内にお知らせください.最初から削除します.

サインアップ ニュースレター

読んで、郵便を入れ、購読してください、そして私達は私達にあなたのことを私達に言うようにあなたを歓迎します。

メッセージを残すにはここをクリックしてください

伝言を残す
あなたは翻訳を必要とし、見積もりと配達時間を知りたい、Plsはここにメッセージを残して、返信します!ASAP!ありがとうございました! あなた!

在宅

サービス

連絡先